TRACCE - La mia vita. I miei pensieri. Letteratura. Poesia.

 



mercoledì, 06 giugno 2007
 

Esistevamo solo tu ed io

in tutto l'universo. Adamo ed Eva

non erano più soli di noi due.

Tu mi guardavi. Io ti guardavo assorto.

Ogni altro volto era per me il tuo volto.

I silenzi notturni erano tuoi,

come la luce del meriggio e l'alba,

e le stagioni, e i cieli. Ogni risveglio

ci rivelava l'uno all'altro, inermi.

postato da Tristano | 09:47 | commenti (6)


giovedì, 05 gennaio 2006
 

Senza che duri la memoria, senza

che bruci il desiderio più, chi parla

in me di te con voce

pura e lenta, chi esita

 

a rispondere, chi,

più distante di me, di me più fragile,

sembra dire qualcosa e forse piange 

d'un pianto senza lacrime?

postato da Tristano | 00:44 | commenti (3)


mercoledì, 08 giugno 2005
 

Voci eco di voci, suoni flebili,
sussurri a tratti. Ragnatela fònica. Lei
che in sogno chiama e ancora chiama: Orfeo…
Altre anime, ignare, che rispondono, forse
 
che domandano: Orfeo… e il lamento le sòffoca
di venti che sollevano, sonnolenti, un velame
frusciante – erinni alate o pipistrelli… Questo -
senza pace, lo sai – è il silenzio dell’Ade.

postato da Tristano | 10:30 | commenti (1)


sabato, 19 marzo 2005
 

Siedi alla finestra

e nevica - 

i tuoi capelli sono bianchi 

e le tue mani - 

ma nei due specchi 

del tuo viso bianco 

si è conservata l'estate: 

terra, per i prati sollevati all'invisibile 

fonte, per i pavidi cerbiatti verso notte - 

Ma gemendo cado nel tuo bianco 
nella tua neve - 
da cui lieve la vita s'allontana 
come dopo una preghiera detta fino in fondo -  

Oh, addormentarsi nella tua neve
con tutto il dolore dell'alito ardente del mondo.  

Mentre le dolci linee del tuo capo 
già sprofondano nella notte del mare 
verso un'altra nascita.  

(Nelly Sachs)

postato da Tristano | 01:21 | commenti (5)


giovedì, 13 gennaio 2005
 

Quanto ancora sia vivo questo vivere

non so né saprò mai – o forse temo

di saperlo. Misuro, giorno dopo

giorno, una distanza che si amplifica.

Disegno linee, calcolo percorsi

su strade che si incrociano e si perdono,

simile ad un cartografo che bràncoli

nella foschia in cerca di una terra.


Mi volgo ora in avanti ed ora indietro,

sempre più lento. Chiudo gli occhi; li apro.

Sono stanco. Non ho illusioni. So

di aver perduto ormai l'orientamento.

postato da Tristano | 09:42 | commenti (19)


mercoledì, 06 ottobre 2004
 

Non odio più. Non amo più. Domani
la notte forse schiarirà, ed un brivido
- calore o gelo - mi farà di colpo
trasalire ad un'alba
di cristallo, straniera.
                                             Altro non so,
ora, che questo
presagio di una resa.








postato da Tristano | 10:10 | commenti (8)


giovedì, 16 settembre 2004
 

Il poeta che più di ogni altro mi affascina e mi coinvolge da sempre è forse Baudelaire. Come mi identifico nelle sue infinite contraddizioni! Lui che è gelidamente classico e appassionatamente romantico, supremamente ascetico e torbidamente erotico, tutto ghiaccio e tutta fiamma. Lui che mi appare come un alter ego perfetto: lo specchio luminoso delle mie ansie e della mia fragilità. Lo leggo e lo rileggo da quando ero un ragazzino. E mi sono anche provato a tradurlo. Ecco un mio tentativo. Il sonetto – buio e disperato per il contenuto, ma solare per la forma e la versificazione – si intitola Semper eadem.

 

"D'où vous vient, disiez-vous, cette tristesse étrange

montant comme la mer sur le roc noir et nu?"

Quand notre cœur a fait une fois sa vendange,

vivre est un mal. C'est un secret de tous connu,

 

une douleur très-simple et non mystérieuse,

et, comme votre joie, éclatante pour tous.

Cessez donc de chercher, ô belle curieuse!

et, bien que votre voix soit douce, taisez-vous!

 

Taisez-vous, ignorante! Âme toujours ravie!

Bouche au rire enfantin! Plus encor que la vie,

la mort nous tient souvent par des liens subtils.

 

Laissez, laissez mon cœur s'enivrer d'un mensonge,

plonger dans vos beaux yeux comme dans un beau songe

et sommeiller longtemps à l'ombre de vos cils!

 

 

“Perché – tu mi dicevi – questa strana tristezza

che sale come l’alta marea sopra gli scogli?”

Quando il cuore ha già fatto ormai la sua vendemmia,

vivere è solo un male: è un segreto notissimo;

 

un dolore ben semplice, per nulla misterioso

e, come la tua gioia, a chiunque palese.

Smetti dunque, mia bella curiosa, di cercare

e, benché la tua voce sia così dolce, taci!

 

Taci, perché non sai. Anima sempre in estasi!

Bocca d’una bambina! Più ancora che la Vita,

con dei lacci sottili può legarci la Morte.

 

Lascia che la mia anima s’inebri di un inganno,

che affondi nei tuoi occhi come dentro un bel sogno

e all’ombra lungamente dorma delle tue ciglia.

postato da Tristano | 15:13 | commenti (12)


lunedì, 13 settembre 2004
 

La ricetta potrebbe essere: volgere le spalle ad un presente che dà soltanto angoscia, guardare in alto, il più in alto possibile. Be', non conosco nulla di più alto della poesia di Shakespeare. E quindi rileggo un suo sonetto. E mi cimento in una sua difficilissima, forse impossibile versione.

 

 

Let me not to the marriage of true minds

admit impediments. Love is not love

which alters when it alteration finds,

or bends with the remover to remove.

 

O no! it is an ever-fixed mark

that looks on tempests and is never shaken;

it is the star to every wandering bark,

whose worth's unknown, although his height be taken.

 

Love's not Time's fool, though rosy lips and cheeks

within his bending sickle's compass come:

love alters not with his brief hours and weeks,

but bears it out even to the edge of doom.

 

If this be error and upon me proved,

I never writ, nor no man ever loved.

 

 

Ad un'unione fra due salde anime

non si dia fine. Amore non è amore

se muti quando trovi mutamento

o vada via davanti a un andar via.

 

Oh no! E' un faro immobile per sempre,

che guarda alle tempeste e mai ne è scosso;

è la stella per ogni nave errante:

di altezza certa e pur di essenza ignota.

 

Non è del Tempo Amore, benché labbra

e guance segni la sua falce arcuata.

Né muta Amore in ore o settimane,

ma dura fino all'ultimo Giudizio.

 

Se si possa provare che è un errore,

mai non ho scritto e mai nessuno ha amato.

postato da Tristano | 12:52 | commenti (15)


venerdì, 23 luglio 2004
 

Ancora Apollinaire a farmi compagnia in questo momento di tristezza.

Passons passons puisque tout passe

Je me retournerai souvent

Les souvenirs sont cors de chasse

Dont meurt le bruit parmi le vent.

 

Che si potrebbe tradurre più o meno così:

 

Passiamo dunque, poiché tutto passa.

Mi volterò più d'una volta indietro.

Sono i ricordi simili a quei corni di caccia

il cui richiamo va morendo al vento.

postato da Tristano | 10:28 | commenti (12)


venerdì, 17 ottobre 2003
 

Occhi cercano inquieti
occhi d'ambra, che fuggono.
Ciglia d'oro, nell'aria,
si sfiorano, si eludono;

e labbra senza ombra
né peso, con più pena,
si dischiudono. Pure
non è questo, non è

ancora (tu lo sai,
forse) amore - questi occhi
dorati, queste labbra,
questo strazio indolore

(tu lo sai) non può essere,
non può essere - amore.













postato da Tristano | 14:16 | commenti (2)


mercoledì, 15 ottobre 2003
 


Ti risvegli. Sei nudo. Nel deserto.
Dietro le dune già declina un sole
color del sangue. L'ora è tarda. Presto
cadrà la notte: e questo solo è certo.





postato da Tristano | 09:33 | commenti (2)


venerdì, 26 settembre 2003
 

Che il due si faccia uno e l'uno due,
e il due di nuovo uno e così via:
è il ritmo dell'amore, la sua antica
ragione, la sua umile follia.




postato da Tristano | 09:03 | commenti (12)


martedì, 23 settembre 2003
 

La presenza di te è la tua assenza.
Il tuo silenzio è la parola che
mi rivolgi ogni giorno. Il tuo non essere
è la mia sola verità qui ed ora.

Mi muovo nel tuo vuoto. Mi conduce
la mano d'aria che da te mi è porta.
Sei tutta luce, e non sei più. Il tuo volto
è la maschera d'oro di una morta.









postato da Tristano | 23:50 | commenti (8)

 

Che alla parola ceda la parola.
Che la voce sia voce di se stessa
e di null'altro. Che la lingua sia
benedetta da chi la parla. Che ogni

dire si sciolga in questa ecolalia,
e vi si fermi - lo strazio ed il tempo,
la memoria e l'orrore trasformati,
come per grazia, in sillabe e silenzio.









postato da Tristano | 10:21 | commenti (7)


mercoledì, 03 settembre 2003
 

"Recito l'Ave Maria, il Credo e il Padre Nostro
malgrado la mia orrenda miscredenza.
Non spetta a me sentenziare su Inferno e Paradiso. 
Ma in questo mondo troppo è l'orrore, troppa la laidezza. 
Deve pur esserci da qualche parte il bene, la verità, 
ossia deve pur esserci un Dio".

(Czeslaw Milosz)






postato da Tristano | 21:16 | commenti (3)


domenica, 31 agosto 2003
 

Com'è stato imprevisto il tuo abbandono!

Proprio nel momento in cui io naufragavo

nelle onde del tuo piacere

tu mi hai lasciato

e forse mi hai salvato la vita

ma maledetti coloro che salvano i poeti per

ignoranza

rendendoli creature sconfitte.

(Alda Merini)

Trovo che le liriche della Merini sfiorino a volte la perfezione. E dire che si tratta di una poesia costruita con mezzi semplicissimi: parole banali, una sintassi quasi prosaica, un discorso lineare. Eppure c'è dentro un ritmo che è tutto una musica. Un ritmo che è vita. E un dolore dell'anima che si scioglie in pura luminosità; in consolazione e poesia.

postato da Tristano | 17:24 | commenti (2)


mercoledì, 27 agosto 2003
 

I hide myself within my flower,

that fading from your Vase,

you, unsuspecting, feel for me -

almost a loneliness.

Io mi nascondo nel mio fiore, / perché quando appassisca nel tuo vaso, / senza saperlo tu provi per me / quasi una solitudine.

(Emily Dickinson)

postato da Tristano | 00:04 | commenti (6)


lunedì, 25 agosto 2003
 

CANZONETTA TRISTE

Non ho mai smesso di

pensare a te, amore.

Ma non c’è più la pena.

E’ anestesia del cuore.

Non c’è più l’ansia né

la febbre di vederti.

Non gioia, non dolore.

E’ anestesia del cuore.

Eppure non ho smesso,

mai smesso di pensarti.

Ma l'anima non duole.

E' muta. Come vuota.

Ripenso al nostro amore

e non so dire nulla.

Non trovo le parole.

E' anestesia del cuore.

postato da Tristano | 12:03 | commenti (1)


martedì, 12 agosto 2003
 

Prima di te nient'altro che fantasmi,

un inferno di affanni per il cuore,

quel povero passato che tu plasmi

come plasmi il mio corpo nell'amore.

(Patrizia Valduga)

postato da Tristano | 23:45 | commenti (3)
 

Per chi mi vuol scrivere

tristano_ge @ yahoo.it

 

Categorie

attualit
letture
poesie
storie
testi

Archivio

oggi
dicembre 2009
novembre 2009
ottobre 2009
settembre 2009
agosto 2009
luglio 2009
giugno 2009
maggio 2009
aprile 2009
marzo 2009
febbraio 2009
gennaio 2009
dicembre 2008
novembre 2008
ottobre 2008
settembre 2008
agosto 2008
luglio 2008
giugno 2008
maggio 2008
aprile 2008
marzo 2008
febbraio 2008
gennaio 2008
dicembre 2007
novembre 2007
ottobre 2007
settembre 2007
agosto 2007
luglio 2007
giugno 2007
maggio 2007
aprile 2007
marzo 2007
febbraio 2007
gennaio 2007
dicembre 2006
novembre 2006
ottobre 2006
settembre 2006
agosto 2006
luglio 2006
giugno 2006
maggio 2006
aprile 2006
marzo 2006
febbraio 2006
gennaio 2006
dicembre 2005
luglio 2005
giugno 2005
maggio 2005
aprile 2005
marzo 2005
febbraio 2005
gennaio 2005
dicembre 2004
novembre 2004
ottobre 2004
settembre 2004
agosto 2004
luglio 2004
giugno 2004
maggio 2004
aprile 2004
marzo 2004
febbraio 2004
gennaio 2004
dicembre 2003
novembre 2003
ottobre 2003
settembre 2003
agosto 2003

*loading* visite

Qualche citazione

"Se questi miei sentimenti nascano da malattia, non so: so che, malato o sano, calpesto la vigliaccheria degli uomini, rifiuto ogni consolazione e ogn'inganno puerile, ed ho il coraggio di sostenere la privazione di ogni speranza, mirare intrepidamente il deserto della vita, non dissimularmi nessuna parte dell'infelicità umana, ed accettare tutte le conseguenze di una filosofia dolorosa, ma vera" (Giacomo Leopardi, Dialogo di Tristano e di un amico).

"Tutto è male. Cioè tutto quello che è, è male; che ciascuna cosa esista è un male; ciascuna cosa esiste per fin di male; l'esistenza è un male e ordinata al male; il fine dell'universo è il male; l'ordine e lo stato, le leggi, l'andamento naturale dell'universo non sono altro che male, né diretti ad altro che al male. Non v'è altro bene che il non essere: non altro di buono che quel che non è; le cose che non son cose: tutte le cose sono cattive. Il tutto esistente; il complesso dei tanti mondi che esistono; l'universo; non è altro che un neo, un bruscolo in metafisica. L'esistenza, per sua natura ed essenza propria e generale, è un'imperfezione, un'irregolarità, una mostruosità. Ma questa imperfezione è una piccolissima cosa, un vero neo, perché tutti i mondi che esistono, per quanti e quanto grandi che essi sieno, non essendo però certamente infiniti né di numero né di grandezza, sono per conseguenza infinitamente piccoli a paragone di ciò che l'universo potrebbe essere se fosse infinito; e il tutto esistente è infinitamente piccolo a paragone della infinità vera, per dir così, del non esistente, del nulla" (Giacomo Leopardi).

"Confessò a se stesso di cercare il paradiso in terra e che era questo il motivo della sua depressione" (Peter Handke).

"Un'intelligenza acuta per distruggermi, e un potere di sogno desideroso di distrarmi... Una volontà morta e una riflessione che la culla come un figlio vivo..." (Bernardo Soares / Fernando Pessoa).

 

Qualche libro che ho appena letto

Antonio Tabucchi, Tristano muore
(beh non si può dire che sia molto benaugurante per me, ma che farci? Tabucchi è un grande scrittore...)

Bruce Chatwin, Le vie dei canti

Iosif Brodskij, Dall'esilio

Eric-Emmanuel Schmitt, Milarepa

Cees Nooteboom, Il giorno dei morti

 

 


 
 
 
Designed by WHITELAB.IT

 

 

 

Berluscounter!